Monday, November 18, 2013

今年も富山でお料理教室を行います

お近くの方でご興味のある方は

是非いらしてください

詳細は


お待ちしております

Thursday, October 3, 2013

鳥と野菜のトマト煮

今回は出来合いのパスタソースで
鳥と野菜のトマトにを作っちゃいました!

作り方はいつものように

Tuesday, September 24, 2013

ピーマンのタルト・Crostata dolce di peperoni

ひさしぶりにレシピです!
なんと
ピーマンのはちみつ漬けで
タルトを作りました

Ho fatto una crostata dolce con una barattolo di peperoni con miele.
Aggiungendo un po' di noce e pepe nero
Poi grattando il pecorino romano dentro



per vedere la procedura
cliccate qui sotto!

Thursday, August 29, 2013

ふと振り返ってみた!!

何気なくふと振り返ってみてしまった。。。。
独り言です。。。

Saturday, August 10, 2013

HARVEAT Flair performance by Yuki

富山での一ヶ月の仕事の間お世話になったHARVEST. オーナーのYUKIさんの笑顔とパフォーマンスで楽しい時を過ごしました。富山へ行くことがある人は、南口駅そばのHARVESTへ!!
Un mese in Toyama x il motivo lavorativo. Ma le sere sono sta bene a un locale HARVEST. Un'atomosfera come questo non c'è paragona!!
I was in Toyama for my work where I had to spend a month away from my home. As you see I am lucky to find this fantastic place!!

Thursday, June 20, 2013

またまた富山で新店舗立ち上げです!

長い事かいてませんでした。。。

一月から

通勤往復4時間で

オッフィッスワーク

しんど~~

それもあと一息で終わりです!

そして同時進行で

富山で

新店舗オープンの

お料理部門お手伝い

一ヶ月を切ったオープンまで

駆け足で

がんばりま~~す!


Wednesday, April 17, 2013

2種類のトマトソース


今日はお料理教室の続きです

パスタには

基本中の基本

トマトソース

同じ材料から作る

2種類のトマトソースです


Sunday, April 7, 2013

贅沢トリフのカナッペ

昨日は本当に久しぶりにお教室しました

美味しい楽しい時間を過ごせて嬉しかった~

で一品目


トリフとチーズのカナッペです

イタリアンではないけれど

イタリアンではないけれど
酵素を作ってみました!



Monday, January 21, 2013

Torta della nonna-おばあちゃまのケーキ


今日はリクエストのあったお菓子のレシピ
イタリアのトスカーナ州のものです
名前は見ての通り、おばあちゃまのケーキ
シンプルで素朴な味が最高です
こちらが出来上がった物です
オリジナルレシピでは上に乗せるのは松の実です

Mi è venuta una richiesta da mia amica x una ricetta...Torta della nonna
Abbiamo davvero una grande nostalgia per Italia
Eccomi qua...
Non avevo i pinoli a casa
ma era buona comunque!



Friday, January 18, 2013

Takoyaki! たこ焼き(荻だこ・入間)

Vi dedico questo foto di Takoyaki
Un piatto tipico Giapponese
Proviene da sud Giappone


Seppie In Zimino-イカとふだん草のトマト煮


今日は魚介類のメインディッシュ
イタリア語ではSeppie In Ziminoです
トスカーナ・またはリグーリア地方の代表的な料理
寒くなってくると、友人のお母さんが作ってくれた味が忘れられません

Come era buono un piatto Toscano
che mi faceva mangiare una mamma Italiana
si chiama Seppie In Zimino!
Ne ho fatto anche a casa in Giappone
Io non potevo mancare una fetta di pane con questo piatto
Invece mia madre mangiava con una grande soddisfazione mettendosi sopra nel riso bianco
eh va bé!!


Cotoletta alla Milanese ミラノ風カツ

Monday, January 14, 2013

イタリアンカナッペ2種・フレッシュトマト、キノコ

富山でのレッスンは、お魚の部の2回・お肉の部3回を行いました
という事で、残りのお肉の部のレシピです
先ずは前菜です




Thursday, January 10, 2013

Treccia di pesce con verdure 地中海風魚の三つ編みと野菜 Main dish with fish

お魚のメインディッシュです
見た目にオシャレ、しかもヘルシー

Allora il secondo piatto di pesce!

The main dish of fish!



Monday, January 7, 2013

I spaghetti mare e monti 海と山のスパゲッティー Spaghetti with sea and mountain

続きましてはお魚料理の2皿目
海と山のスパゲッティー

Il primo di pesce è i spaghetti mare e monti!

Spaghetti with sea and mountain!


Sunday, January 6, 2013

I crostini di pesce イタリアンカナッペ2種・鱈のクリーム・しらすソース

さてさて本題の料理といきましょうか
先ずは作業台をセットして

Allora cuciniamo...
Let's start cooking...



Comincio il lezione a Toyama!富山のレッスン Let's start teaching!

Ho cominciato il lezione a Toyama da giorno 14
prima cosa che faccio come preparare la tavola

さてさて、富山の授業は14日から始まりました
先ずはテーブルセッティング

I have started the lesson at Toyama from 14th
firsto of all I try to make up the table